首页 > TAG信息列表 > bleu

compare-mt:因为对系统进行评分还不够

compare-mt:因为对系统进行评分还不够 揭露你的分数背后的原因,以获得更有洞察力和可信度的评估。 Generated with 克雷永 with the prompt: “chart under a magnifying glass.” 对于自然语言生成任务,通常将多个模型或系统相互评估,以根据某些指标确定最佳模型或系统。例如,在研究

NLG常用metric整理

概览 BLEU:基于比较词/短语的重叠比例,关注precision Rouge:基于比较词/短语的重叠比例,关注recall Meteor:基于比较词/短语的重叠比例,关注f1 Distinct: Perplexity: BLEU BLEU (其全称为Bilingual Evaluation Understudy), 其意思是双语评估替补。所谓Understudy (替补),意思是代替人进

N-gram 以及 BLEU Score

参考: https://zhuanlan.zhihu.com/p/34219483 https://zhuanlan.zhihu.com/p/338488036 https://blog.csdn.net/nstarLDS/article/details/105895113   自然语言处理中的概念:在NLP中,我们需要计算句子的概率大小:    这也就表示一句话的概率——概率大,说明更合理;概率小,说明不合

javaSE——包机制

包机制 为了更好的组织类,Java提供了包机制,用于区别类名的命名空间 定义包语句的语法: package pkg1[.pkg2[.pkg3 ....]];//放在java文件的最前面 一般利用公司域名倒置作为包名 为了能够使用一个包的成员,我们需要明确导入,使用“import”语句即可完成此功能 import java.util.D

如何从使用 nltk 计算 BLEU 转到 使用CocoEval 计算 BLUE、Cider、Meter、Rough、Spice、

  仅对于Cider计算而言,nltk对输入的要求同Coco是不同的。   前者仅要求输入的 reference 长度等于 hypotheses,并且要求 reference 为一维 List,要求 hypotheses 是二维 List。   Coco则不同,他要求输入的 reference 长度等于 hypotheses,并且二者都是字典形式,对应的 refe

知识图到文本的生成——拾壹

2021SC@SDUSC 之前的十篇博客,我对train.py中的核心代码和关键代码进行了详细分析,可以得知,它主要是用于对数据集的训练,运行train.py的部分结果如下: 接下来我们看对数据集进行评价的代码:eval.py。简单说一下它是用来干嘛的。就是说,我们train完训练集之后,生成文本,也就是generate的

Proj AutoWriter Paper Reading: Abstract Syntax Networks for Code Generation and Semantic Parsing

Abstract 对unstructured->well-formed需求 本文: abstract syntax networkds 结果: ASTs 效果: 数据集HearthStone,目标代码生成 79.2 BLEU,22.7% exact match accuracy ATIS, JOBS, GEO semntic parsing datasets,无特殊task

AttributeError: module ‘sacrebleu‘ has no attribute ‘compute_bleu‘

fairseq训练时出现: 原因: sacrebleu 版本不对。 解决办法: pip install sacrebleu==1.5.1

BLEU (Bilingual Evaluation Understudy)

什么是BLEU? BLEU (Bilingual Evaluation Understudy) is an algorithm for evaluating the quality of text which has been machine-translated from one natural language to another. Quality is considered to be the correspondence between a machine's output and

中文自然语言处理相关的开放任务,数据集,以及当前最佳结果

强烈推荐一个项目:Chinese NLP ,这是由滴滴人工智能实验室所属的自然语言处理团队创建并维护的,该项目非常细致的整理了中文自然语言处理相关任务、数据集及当前最佳结果,相当完备。项目主页:https://chinesenlp.xyzGithub: https://github.com/didi/ChineseNLP这个项目里面目前包含了

【nlp】BLEU、ROUGE评价指标

BLEU、ROUGE评价指标 bleu,Rouge一般在翻译里用 bleu bltk工具箱中就有bleu的评估指标实现 bleu通过比较预测语句和参考语句里的n-gram(从1-gram到4-gram)的重合程度。显然,重合程度越高,译文的质量就高。1-gram主要是用于比较单个单词的准确率,而2~4-gram则用于衡量句子的流畅性。 这

基于Seq2Seq的文本生成

文章目录 1. seq2seq 框架2. seq2seq任务类型4. 文本生成任务的评价方法4.1 BLEU4.2 ROUGE4.2.1 ROUGE-N (将BLEU的精确率优化为召回率)4.2.2 ROUGE-L (将BLEU的n-gram优化为公共子序列)4.2.3 ROUGE-W (ROUGE-W 是 ROUGE-L 的改进版)4.2.4 ROUGE-S (Skip-Bigram Co-Occurrence Sta

翻译Attention Is All You Need

Attention Is All You Need Abstract The dominant sequence transduction models are based on complex recurrent or convolutional neural networks that include an encoder and a decoder. 显性序列转换模型基于复杂的递归或卷积神经网络,包括编码器和解码器。 The best perfo

【机器翻译】BLEU学习

BLEU学习 简介 BLEU(bilingual evaluation understudy),是一种翻译结果的评估方法,主要概念来自于这篇Bleu: a method for automatic evaluation of matchin translatrion论文,本文主要学习和总结该论文及相关材料。 1. 评估标准 BLEU的思想基于一个前提:机器翻译的结果越接