新版标准日本语中级_第二十课
作者:互联网
语法
1. か
的省略:疑问句的句尾有时会出现省略助词か
的现象,此时句尾读升调。句尾是~です
时很少省略,但是~ます
时则经常省略。省略か
会给人略显亲切的感觉。
コーヒー飲みます?
(来杯咖啡吗?)
2. 沈んだ顔
:动词沈む
原本表示沉人水中
、降低
的意思。沈む
也表示因心情或气氛沉重而无精打采、情绪低沉的意思。
どうしたんです,そんな沈んだ顔をして
(您这是怎么了?这么闷闷不乐的)佐藤さん,沈んだ様子だけど,どうしたのかしら
(佐藤先生,你看起来闷闷不乐的,出什么事了吗?)
3. ~なら
:把从对方那里听来的事直接作为话题时,使用なら
。用は
给人的印象是前面已经提到过该件事,而用なら
给人的印象就是把当场听来的事情直接提示出来回应对方的话题。
除此以外,なら
有时还用于提出代替方案。再者,如果后面使用否定意义的表达方式时,则一般不用なら
,而用は
。
どうしてぼくがここにいることが分かったんですか
(您怎么知道我在这里?)大山さんが,佐藤さんなら,外灘にいるんじゃないかって教えてくれました
(大山告诉我说,佐藤可能在外滩吧)佐藤さんはどこですか
(佐藤在哪里?)佐藤さんなら,ここにいます
(佐藤呀,就在这里)佐藤さんはどこですか
(佐藤在哪里?)佐藤さんはいませんが,木村さんならいますよ
(佐藤不在,木村倒是在的)湯飲みはありますか?
(有茶杯吗?)
湯飲みならそこにあります
(茶杯呀,就在那儿)湯飲みはありません
(没有茶杯)
4. ~じゃないか
:用名词 + じゃないか
时有些注意事项。例如,日本人じゃないか
根据发音不同,有大概是日本人吧
、肯定是日本人
两种意思。
用法 | 例句 | 语调 | 意思 |
---|---|---|---|
否定疑问 | 日本人じゃないか | か 读升调 | 认为是日本人,但不十分确定 |
强调 | 日本人じゃないか | 句尾读降调 | 认为是日本人。强调自己的判断,或向对方强调自己的主张 |
但是,当谓语是动词
或一类形
时,用~んじゃないか
表示否定疑问,需要强调时则直接使用~じゃないか
。
用法 | 例句 | 语调 | 意思 |
---|---|---|---|
否定疑问 | 外灘にいるんじゃないか | か 读升调 | 认为可能在外滩,但不确定 |
强调 | 外灘にいるじゃないか | 句尾读降调 | 进行断定,强调自己的看法 |
否定疑问 | 鈴木さんは大山さんより若いんじゃないですか | か 读升调 | 认为铃木比大山年轻,但不很确定 |
强调 | 鈴木さんは大山さんより若いじゃないですか | 句尾读降调 | 铃木比大山年轻。使听话人清楚地意识到这一点 |
不过,~んじゃないですか
作为被引用的成分时,不读声调。
大山さんが,佐藤さんなら,外灘にいるんじゃないかって教えてくれました
(大山告诉我说,佐藤可能在外滩吧)
5. 考え事をする
:考え事をする
的意思是在头脑中思考解决某一问题的方案。
与此类似的还有心配事
(心事),表示担心、挂念某事。心配事
不能与する
搭配使用,而要说成心配事がある
(有担心的事情)。
わたしもよくここで,ぼんやり考え事をしたり,太極拳をしたりするんです
(我也经常到这里来一个人呆呆地考虑问题,或者打太极拳)車を運転しながら考え事をしていて,人をひきそうになった
(一边开车,一边考虑问题,差点撞着人)心配事があって,ぐっすり寝ることができない
(因为有担心的事情,无法安枕)
6. ここのところ
:ここのところ
的意思是最近
、近来
。
ところ
本来表示场所,但是也用于ここのところ
、このところ
(最近、近来)、今のところ
(目前、眼下)等短语中,表示在时间的推移中把握时间。
今のところ
多用于可能有某种变化发生,但是这种变化还没有发生的情況。
このところ,一段と寒くなりました
(最近越发地冷起来了)今のところ,証拠は見つかっていません
(目前还没有发现证据)
7. ~だらけ
:名词 + だらけ
表示~很多
、满是~
、沾满了~
等意思。名词部分通常使用不好的事物。
ここのところ,失敗だらけなんです
(最近总出差错)間違いだらけの答案を採点する
(为错误连篇的答卷打分)
~ばかり
表示同样的事情连续不断。这种情况未必是不好的事情。另外,表示某物沾满全身的意思时,不能使用~ばかり
。
ここのところ,失敗ばかりだ
(最近,尽是些烦心事儿)今日みたいに,いいことばかりだといいね
(像今天这样净是好事就太好了)猫が泥だらけになって,庭から走ってきた
(猫满身是泥地从院子里跑出来)
8. 契約が取れる
:契約
与动词する
组合成契約をする
(订立合同),此外契約
还可以与取る
、結ぶ
组合构成契約を取る
(争取到合同)、契約を結ぶ
(缔结契约)的表达方式。
9. やっと
:やっと
是副词,有2
种用法:
- 表示花费很长时间,或者克服重重困难,最终实现某事。
- 表示勉勉强强、紧巴巴的感觉。
与第一种用法近似的表达方式还有とうとう
(好不容易)、ついに
(终于)等,但这两个词都把表达的重点放在实现的结果上,而やっと
重点强调实现的过程或困难。
尽管经过艰苦努力实现了契約が取れた
(签了合同)这个结果,但是最终还是面临解除合同、失去该成果的状况,这种情况下使用了やっと
。
昨日,交渉がやっと前進した
(昨天,交涉终于取得了进展)家族3人がやっと暮らしていけるぐらいの収入しかありません
(收人仅够一家三口糊口)
10. ~と思ったら,~
:动词た形 + と思ったら
表示动作一发生,就发生了意外的事情。
やっと契約が取れたと思ったら,クレームが来て解約されてしまって~
(合同毫不容易签到了手,结果因为不满意,人家又解约了~)電車は発車したと思ったら大きな音を出して急停車した
(列车刚发动,突然发出巨大声响,停住了)その学生は,就職したと思ったらさっさと辞めてしまった
(那个学生刚参加工作,很快又辞职了)
11. クレーム
:源于英语的claim
,在日本语中也说成苦情
,其原意是遭受损害或不利时所表达的不满情緒。
当表达这种不满时说成クレームをつける
(申诉不满、诉苦)。
与此相对,表示被人抱怨时用如下方式来表达:
クレームが出る
(出现不满)クレームが来る
(被投诉)クレームを受ける
(受到投诉)
やっと契約が取れたと思ったら,クレームが来て解約されてしまって~
(合同毫不容易签到了手,结果因为不满意,人家又解约了~)クレームをつける客への対応に苦心する
(为处理客人的投诉煞费苦心)
12. 七転び八起き
:这句谚语的原意是七回転んでも,八回立ち上がる
(即使跌倒七次,也要第八次站起来),由此引申为不管失败多少次都不放弃,而是鼓起勇气再去挑战,与汉语百折不挠
的意思类似。
日语中有很多谚语,如時は金なり
(一寸光明一寸金)、善は急げ
(好事不宜迟)等。但现在日本人使用谚语的频率远不及中国人,尤其是年轻人不懂谚语的越来越多了。
13. ~を前にする
:~を前に(して)
表示在空间上面对某人或某物,或者在时间上面临某事的情况。
わたしは大勢の人を前にすると,ひどく緊張するんです
(我在面对大庭广众时会非常紧张)試験を前にして,学生たちは徹夜で勉強していた
(面临考试,学生们通宵达旦地学习)首相は記者を前に,沈んだ表情で話し始めた
(面对记者,首相神情黯然地开始讲话)
14. しょんぼりする
:表示无精打采,因挫折而沮丧,看起来很悲哀的样子。
另外还有しょんぼりとする
,也可以将しょんぼりと
作为副词使用。
彼は成績が下がったので,しょんぼりしている
(他因成绩下降而非常沮丧)太郎は母親の帰りを1人でしょんぼりと待っていた
(太郎一个人无精打采地等着妈妈回家来)
15. 変に思う
:表示认为反常、感到奇怪
。表示自己的心情时不能说変に思います
,而应该说変だと思います
。
外灘のすばらしい景色を前にしてそんなにしょんぼりしていたら,周りの人が変に思いますよ
(面对外滩绚丽的景色却如此垂头丧气,周围的人会觉得很奇怪的呀!)お使いに行かせた子供が心配で,こっそりついて行ったら,店の人に変に思われた
(让孩子去买东西,又觉得不放心,就悄悄地跟了去,结果使店里的人觉得奇怪)恋人同士なんだから手をつないで歩いても,だれも変に思いませんよ
(因为是恋人关系,即使牵着手走路也没有人觉得奇怪呀!)
16. せっかく~のに
:せっかく~
的意思是某种行为、状态具有充分利用的价值。
以せっかく + 小句简体 + のに
、せっかく + 小句简体 + けれども
的形式,表示因为其价值没有被很好利用而觉得可惜的心情。
另外,せっかく + 动词简体 + のだから
表示说话人希望对方充分、有效利用机会的心情。
せっかくいいニュースを持ってきたのに
(更何况我是特意给您带来好消息的)せっかく注文を追加したのだから,全部食べてください
(既然特意追加了这些菜,就全都吃光吧)
17. キャラクター
:这个词源于英语的character
,在英语中的本意为个性、性格。由此转指小说、漫画、动画片等作品中出现的人物或动物等。
イメージキャラクター
一词的意思是体现该公司或公司产品形象的个性模特,即公司形象代言人或产品代言人。
"金星"のイメージキャラクターが,張一心に決まりました
(已经确定张一心做金星
的形象代言人了)近頃,娘はよくアニメのキャラクターのまねをする
(最近女儿总模仿动画片中的人物)
18. ~ですって
:小句 + だって
的礼貌表达方式为~ですって
。对内容进行确认时,使用何ですって
,意思是你所说的是怎么一回事呢
。
除了表示单纯询问内容的意思外,还含有对听到的内容感到意外而不能立即接受的意思。
"金星"のイメージキャラクターが,張一心に決まりました
(已经确定张一心做金星
的形象代言人了)何ですって?
(你说什么?)そこのごみ捨て場にダイヤモンドが落ちていたらしいよ
(听说有一枚钻石掉落在那个垃圾站了)ごみ捨て場にダイヤですって!?
(钻石掉在垃圾站?)えっ?何だって?
(啊?你说什么?)
19. だれもが
:だれも
作为名词使用,与が
结合用作主语,多用于书面语。疑问词何
进行这种组合时应该使用何もかもが
,而不能说成何もが
。
その市場で売られている何もかもが安くて,新鮮だった
(那个市场上卖的所有东西都是既便宜又新鲜)
20. つまり
:つもり
为副词,其作用是对前面的说话内容进行总结并追加说明,或是用别的说法来替代前面的说法。
話が長くて要点がつかめない。つまり話し方が悪いのだ
(话说得太长,而且抓不住要点。也就是说,讲话的方式不好)
21. ~に向いた
:动词向く
其本意为把脸或者身体转向某个对象或者方向。由此派生出某物或者事情比较适合某个对象之意。对象助词要用に
来表示。
だれもが持っている体のエネルギー,つまり"気"で戦う拳法なので,体が小さい人や,力が弱い人にも向いた護身術だといわれている
(因为它是利用任何人都能运用的体内能量来击打,也就是驭气
对敌的拳法,所以被认为是也适合身材矮、力量弱的人练习的护身术)この日本酒の飲み方は,中国人に向いていると思います
(我想这种日本酒的喝法适合中国人)
22. 見かける
:动词見る
本身带有意志性,是有意识地看什么东西的意思。見かける
表示不是有意识的看,而是很偶然的看到了某种东西。
与見られる
意思很相近。但是,見かける
伴随具体的动作,而見られる
还可用于抽象事件。
(太極拳は)健康法としても高く評価されていて,中国の公園や広場では太極拳をする人たちをよく見かける
(太极拳作为健身法也获得很高的评价,在中国经常能看到人们在公园、广场上打太极拳的场景)昨日の昼,そこの歩道で李さんを見かけました
(昨天白天我在那条人行道上走的时候看到了小李)日本の若い女性の間には,無理なダイエットをする人が見られる
(在日本的年轻女性中有的人为了减肥而盲目地过度节食)
23. 一般に
:一般
是名词,有并不特殊、很普通
、普通大众
两种意思。与一般的
的意思和用法不同,需注意使用。
元中国体育委員会が一般に広く普及させるために制定したものである
(是原国家体育运动委员会为了向大众推广普及而编定的)一般的に,これまで日本ではサッカーより野球が広く普及してきた
(一般而言,直到现在,棒球在日本要比足球更为普及)
24. ~というより(も)
:小句简体 + というより(も)
表示用更确切的说法来表达主张或者为自己的表达换一种说法。有时可以用は
替换も
,成为~というよりは
的形式。
~というより
、~というよりも
、~というよりは
这三种形式意思基本相同。
有时后续副词むしろ
(与其~倒~),还有后续~というほうが適切だ
(倒是~更恰当)的说法。
拳法というよりもむしろ健康のための体操で,血液の循環をよくし,内臓の機能を高める
(与其说是拳术,不如说是一种健身操,它能改善血液循环,增强内脏功能)それは座るというよりも座布団の上に倒れるという様子だった
(当时那个样子与其说是坐,倒不如说是跌倒在坐垫上)正直に言えば,喜んで引き受けたというよりは思わずうなずいたという形だった
(说实话,与其说是愉快地接受了,还不如说是不加考虑地点了头)この料理は,中華料理というよりもむしろ日本料理というほうが適切だ
(这道菜与其说是中国菜,还不如说它是日本菜更为确切)
25. ~ばかりで(は)なく~
:小句简体 + ばかりで(は)なく
、名词 + ばかりで(は)なく
表示不仅仅是这种要素,还有其他的。在书面语中还可以使用~ばかりか
。
意义、用法相同的还有だけで(は)なく
。实际通常使用ばかりで + はなく
、だけで + はなく
,即加は
的形式居多。
その地方は寒いばかりではなく,乾燥しているため,農業には向いていない
(那个地方不仅寒冷,而且气候干燥,因此不适合发展农业)彼は故障した箇所を修理してくれたばかりではなく,古いねじの交換までしてくれた
(他不但给我修好了有毛病的地方,甚至把老旧的螺丝也给更换了)入院中は食事ができないばかりか,水も制限されたのでたいへん苦しかった
(住院期间,不仅不能吃饭,而且连喝水也受到限制,非常痛苦)
26. ストレスを解消する
:消除ストレス
(精神紧张)要使用解消する
(消解)这个动词来表示。
还可以把解消する
的汉字部分与ストレス
结合,组成一个名词ストレス解消
(消除精神压力)。
体の不調ばかりでなく,ストレスを解消するのにも役立つといわれている
(据称不仅能缓解身体不适症状,还有利于解除精神疲劳)森さんはストレス解消のために毎日ランニングをしています
(为了缓解精神压力,森先生每天跑步)
27. 趣味にしている
:~を趣味にしています
是一种说明爱好的表达方式。
アメリカやヨーロッパでも健康のために太極拳を趣味にしている人は多い
(即使在美国、欧洲,也有很多人为了健康而将打太极拳当作ー种爱好)
28. ~ほどだ
:动词简体 + ほど
表示程度很高。接谓语时为~ほど,~
,接名词时为~ほどの~
,位于句尾时为~ほどだ
。因为有很多时候都表示比较极端的事件,在ほどだ
的前面有时可以加さえ
、まで
、でも
等。
"太極拳の市"として全市民で愛好している地域さえあるほどだ
(甚至有的地区由于全体市民都爱好太极拳而成为太极拳之市
)李さんは日本人と間違われるほど,日本語が上手だ
(小李的日语说得很好,甚至让人误以为他是个日本人)その日は,部屋のカップの水さえ凍るほどの寒さだった
(那天冷得连房间里杯中的水都结冰了)あの歌手はたいへん人気がある。小さな子供でも名前を知っているほどだ
(那个歌手很受欢迎,甚至于连小孩也知道他的名字)昨日はあわただしい1日で,とても疲れた。最後は立っていられないほどだった
(昨天是忙乱的一天,非常累,最后甚至都站不起来了)
29. 高齢化が進む
:随着寿命的延长,社会上老年人口不断增多,这种现象叫高齢化
(老龄化)。表示这种状态进一步发展时用动词進む
。
这种表示变化不断加剧的说法,还有:
少子化が進む
(少子化程度不断加剧)地球温暖化が進む
(全球变暖不断加剧)
日本では高齢化が進んでいるが,この市も高齢者が人口の4分の1以上を占めている
(日本社会老龄化不断加剧,这个城市的老龄人口也占到了四分之一以上)
30. 数々
:数々
有表示数量多的意思,还表示众多物体中的每一件
。
数々の苦難を乗り越えて,プロジェクトは成功した
(克服重重困难,项目终于取得了成功)
31. 努力が実を結ぶ
:结出果实的表达方式为実を結ぶ
,当经过努力,取得好的成果时,也把这种结果比作果实,用実を結ぶ
来表达。
そのような数々の努力が実を結び,大勢の市民が参加するようになった
(经过如此多方面努力,终于取得了成果,众多市民都参与进来了)長年の研究が実を結んで,スミス博士はノーべル賞を受けることになった
(多年的研究终于结出硕果,史密斯博士获得了诺贝尔奖)
32. ~に関わる
:采用名词1 + に関わる + 名词2
的形式,表示名词2
和名词1
是联系在一起的。
関わる
跟関係する
意思基本相同,但它是比関係する
更正式一些的书面语。
此外,関わる
还可以表示影响到~
,如この病気は命に関わる
(这个病性命攸关)。
~に関する
则只表示与~有关系
,不能表示影响到~
,也不能使用在句尾。
また,高齢者の医療、介護に関わる市の財政負担が軽減されると期待されている
(而且,还有望减少市里为老年人支付的医疗、护理费用等相关财政负担)宇宙開発に関わる仕事がしてみたい
(我想从事与宇宙开发有关的工作)その発言は国際関係に関わる
(那样的发言关乎国际关系)そんなことをしたらおれの面子に関わる
(做那样的事,会让我丢面子)会社の将来に関わる大事件
(这是关系到公司未来的大事件)
33. 効用
:効用
一般指药品或温泉的作用
、功效
。
太極拳の"効用"は単に健康の側面だけではない
(太极拳的功效
不仅仅在于健康方面)この漢方薬の効用を教えてください
(请告诉我这种中药的功效)
34. 役目を果たす
:役目
(职责)指必须做的工作、承担的职责或发挥的作用。一般与动词果たす
一起使用,表示发挥作用或功能
的意思。
中国と日本のつながりを強める役目も果たしている
(还起着加强中国和日本之间联系的作用)オゾン層は紫外線を遮る役目を果たしている
(臭氧层发挥着阻挡紫外线的功能)
35. 本家
:本意为亲戚关系中的直系、嫡系。现在这种意思仍在使用。除此以外,还表示某项工作或事业的创始者。
また本家,中国からも太極拳の愛好者が日本に来るようになった
(太极拳的发祥地中国也有太极拳爱好者来到日本)我が家の本家は新潟県にある
(我家祖籍在新潟县)
36. ~を境に
:Aを境にB
的用法表示以某件事为分水岭,前后状况变化很大。A
项一般为相当于事情的名词,B
项为表示变化内容的小句或谓语成分。在这种情况下,将该分水岭称为境
。
1970年代を境に,日本は高齢化社会になったといわれる
(据说以1970
年为分水岭,此后日本进入了老龄化社会)
37. 心を1つにする
:心を1つにする
中的心
表示与某事物相关联的人们的意志或情感。1つにする
(归结为一)表示把那种意志或情感聚拢在一起,团结一致,互相协作的意思。
北京オリンピックを境にさらに普及し,世界が太極拳によって心を1つにする時代が来るのではないだろうか
(以北京奥运会为契机,太极拳将更加普及,全世界的人们因太极拳而相互理解的时代将会来临)チームが心を1つにしたから,試合で勝つことができたのだと思う
(我想是因为全队上下团结一心,所以才获得了胜利)
38. 夢ではない
:夢
本来以实现不了为前提,通过否定表达夢ではない
表示有可能实现的意思。
そんな未来も夢ではないと多くの太極拳愛好者は考えている
(很多太极拳爰好者都认为这样的未来并不是梦)
单词
单词 | 词性 | 解释 | 单词 | 词性 | 解释 |
---|---|---|---|---|---|
ひ (灯) | 名 | 灯;光线,灯光 | かんがえごと (考え事) | 名 | 考虑问题;心事,担心事 |
かいやくする (解約~) | 动3 | 解约,解除合同,废约 | くじける | 动2 | 气馁,消沉,颓丧;扭,挫伤 |
ことわざ (諺) | 名 | 谚语 | けしき (景色) | 名 | 景色 |
しょんぼり | 副 | 垂头丧气,无精打采 | イメージキャラクター | 名 | 形象代言人 |
句子 | 解释 |
---|---|
~だらけ | 总是~,净是~ |
ななころびやおき
(七転び八起き):百折不挠,百折不回へんにおもう
(変に思う):觉得奇怪ありがとう
:谢谢今がいちばん大事な時です
:现在是最紧要的关头元気を出してください
:请振作起来保険を解約する
:解除保险季節によって景色が変わります
:景色随季节变化景色に目を向ける
:欣赏美景
单词 | 词性 | 解释 | 单词 | 词性 | 解释 |
---|---|---|---|---|---|
ゆのみ (湯飲み) | 名 | 茶杯 | しんぱいごと (心配事) | 名 | 心事 |
ひく | 动1 | 撞,轧 | ぐっすり | 副 | 熟睡,酣睡 |
いちだんと (一段と) | 副 | 越发,更加 | しょうこ (証拠) | 名 | 证据 |
さいてんする (採点~) | 动3 | 打分,判分,判卷 | どろ (泥) | 名 | 泥,稀泥;小偷 |
ついに (終に) | 副 | 终于,直到最后 | こうしょう (交渉) | 名 | 交涉,沟通 |
ぜんしんする (前進~) | 动3 | 进展,前进 | はっしゃする (発車~) | 动3 | 发车,开车 |
きゅうていしゃする (急停車~) | 动3 | 紧急停车 | さっさと | 副 | 赶快地,麻利,快速,赶紧 |
くしんする (苦心~) | 动3 | 苦心,费心 | たちあがる (立ち上がる) | 动1 | 站起来 |
ははおや (母親) | 名 | 母亲,妈妈 | おつかい (お使い) | 名 | 打发出去(买东西、办事等) |
ついかする (追加~) | 动3 | 追加 | キャラクター (Character) | 名 | 形象代言人,登场人物;性格,性质 |
ちかごろ (近頃) | 名 | 最近,近来 | まね (真似) | 名 | 模仿,模拟 |
ごみすてば (ごみ捨て場) | 名 | 垃圾站,垃圾场 | ダイヤモンド 或ダイヤ | 名 | 钻石,金刚石 |
ときはかねなり
(時は金なり):一寸光阴一寸金,时间就是金钱ぜんはいそげ
(膳は急げ):好事不宜迟ぐっすり眠ります
:熟睡証拠になるもの
:作为证据的东西証拠を出します
:拿出证据証拠を消します
:消除证据猫をひく
:轧了猫会費を追加する
:追加会费ここにひとつ追加する
:这里再增加一个予算に追加する
:追加在预算里価格交渉
:讲价
单词 | 词性 | 解释 | 单词 | 词性 | 解释 |
---|---|---|---|---|---|
しゃっきん (借金) | 名 | 借款 | よっぱらう (酔っ払う) | 动1 | 醉酒 |
やまなか (山中) | 专 | 山中 | とだな (戸棚) | 名 | 橱柜 |
しんじん (新人) | 名 | 新人,新手 | せんろ (線路) | 名 | 线路,路线 |
とざん (登山) | 名 | 登山,爬山 | ていきゅうび (定休日) | 名 | 定期休息日,例行休假日 |
しゅっしゃする (出社~) | 动3 | 上班 |
はらをたてる
(腹を立てる):生气,发火かんかにじゅうよんしきたいきょくけん
(簡化24式太極拳):二十四式简化太极拳ちゅうごくたいいくいいんかい
(中国体育委員会):国家体育运动委员会腹が立つ
:真是可气啊何もできない自分に腹が立った
:对什么都做不了的自己很生气酔っ払い
:醉鬼
单词 | 词性 | 解释 | 单词 | 词性 | 解释 |
---|---|---|---|---|---|
けんぽう (拳法) | 名 | 拳法,拳术 | つまり | 副 | 就是,即,就是说;总之,究竟 |
たたかう (戦う) | 动1 | 战斗,斗争 | みらい (未来) | 名 | 未来,将来 |
ごしんじゅつ (護身術) | 名 | 护身术 | けんこうほう (健康法) | 名 | 健身法 |
ひろば (広場) | 名 | 广场 | せいていする (制定~) | 动3 | 制定 |
むしろ | 副 | 不如,与其说,宁可 | けつえき (血液) | 名 | 血液 |
じゅんかん (循環) | 名 | 循环 | ないぞう (内臓) | 名 | 内脏 |
かたこり (肩こり) | 名 | 背痛,肩酸 | ようつう (腰痛) | 名 | 腰痛 |
ふちょう (不調) | 名 | 不顺利;会谈破裂 | かいしょうする (解消~) | 动3 | 缓解,解除,取消,消灭 |
こうよう (効用) | 名 | 功效,效果 | あいこうしゃ (愛好者) | 名 | 爱好者 |
あいこうする (愛好~) | 动3 | 爱好 | しちょう (市長) | 名 | 市长 |
すいしんする (推進~) | 动3 | 推广,促进,推进 | やくだてる (役立てる) | 动2 | 使起作用,供使用 |
れんしゅうじょ (練習所) | 名 | 练习场地,训练场所 | たいいくかん (体育館) | 名 | 体育馆 |
こうしゅう (講習) | 名 | 讲授,讲解 | かずかず (数々) | 名 | 许多,种种 |
かいご (介護) | 名 | 护理,照顾 | かかわる (関わる) | 动1 | 相关,关联 |
ざいせい (財政) | 名 | 财政 | ふたん (負担) | 名 | 负担 |
けいげんする (軽減~) | 动3 | 减轻 | さかい (境) | 名 | 契机,界,边界 |
そくめん (側面) | 名 | 方面,侧面 | つながり | 名 | 联系,关系 |
やくめ (役目) | 名 | 作用,任务,职责,职务 | はたす (果たす) | 动1 | 完成,实现,实行 |
ほんけ (本家) | 名 | 发祥地,正宗;本家 | たんに (単に) | 副 | 仅,只,单 |
句子 | 解释 | 句子 | 解释 |
---|---|---|---|
もと~ (元~) | 原~ | ぜん~ (全~) | 全~ |
あくじゅんかん
(悪循環):恶循环みをむすぶ
(実を結ぶ):取得成果,结果;成功,实现やくめをはたす
(役目を果たす):发挥作用,完成任务こころをひとつにする
(心を1つにする):团结一心,互相协作実がなる
:结果实研究の成果が実を結ぶ
:研究出成果了太極拳は歴史と伝統のある拳法である
:太极拳是一项有着悠久历史和传统的拳法太極拳を推進します
:推广太极拳事業を推進します
:推进事业太極拳を始める前より
:比练太极拳开始前親に負担をかけます
:给父母增加负担荷物を負担する
:背行李責任を果たす
:尽责任夢を果たす
:实现梦想機能を果たす
:发挥机能社会の発展に大切な役割を果たしている
:对社会的发展起着重要的作用血液の流れに乗ります
:随着血液的流动血液中のコレステロールを減らします
:减少血液中的胆固醇含量血液の循環を良くする
:改善血液循环目の不調を訴える
:诉说眼睛不舒服あの選手の不調
:那个选手状态不好ストレス解消になります
:消除精神压力市民から市長への要望
:市民对市长的要求あまり関わりたくない
:不想有瓜葛
单词 | 词性 | 解释 | 单词 | 词性 | 解释 |
---|---|---|---|---|---|
ほどう (歩道) | 名 | 人行道 | てきせつ (適切) | 形2 | 恰当,适当,适合 |
ざぶとん (座布団) | 名 | 坐垫 | おもわず (思わず) | 副 | 禁不住,不由得 |
うなずく | 动1 | 点头 | かしょ (箇所) | 名 | 地方,处所 |
ねじ | 名 | 螺丝钉,螺钉 | くるしい (苦しい) | 形1 | 痛苦,艰苦 |
まちがう (間違う) | 动1 | 错误,做错 | あわただしい (慌ただしい) | 形1 | 忙乱,急忙,慌张 |
くなん (苦難) | 名 | 困难,苦难 | のりこえる (乗り越える) | 动2 | 渡过;跨过;越过 |
はかせ (博士) | 名 | 博士 | ノーべルしょう (~賞) | 名 | 诺贝尔奖 |
いのち (命) | 名 | 命,生命 | うちゅうかいはつ (宇宙開発) | 名 | 宇宙开发 |
こくさいかんけい (国際関係) | 名 | 国际关系 | おれ | 代 | 我,咱,俺 |
めんつ (面子) | 名 | 面子,颜面 | かんぽうやく (漢方薬) | 名 | 中药 |
オゾンそう (~層) | 名 | 臭氧层 | さえぎる (遮る) | 动1 | 阻挡,遮挡,挡住 |
にいがたけん (新潟県) | 专 | 新潟县 | しゃかい (社会) | 名 | 社会 |
ちがう (違う) | 动1 | 不同 |
なにもかも
(何もかも):什么都,什么也命を大切にする
:珍爱生命日差しを遮る
:遮住太阳光太陽の光を遮る
:遮挡太阳光川沿いの歩道をジョギングする
:沿着河边慢跑世代の違う人
:不同世代的人いつもと違う道
:与之前不同的道路おれはそうは思わない
:我不这样想観光地を何箇所回りますか
:游览几个景点?ねじを締める
:拧螺丝
单词 | 词性 | 解释 | 单词 | 词性 | 解释 |
---|---|---|---|---|---|
あいようする (愛用~) | 动3 | 爱用,喜欢用 | せいしんめん (精神面) | 名 | 精神方面 |
よわさ (弱さ) | 名 | 柔弱,脆弱 | かねもうけ (金儲け) | 名 | 赚钱,获利 |
けいえいしゃ (経営者) | 名 | 经营者 | たいりょくづくり (体力作り) | 名 | 增强体力 |
たべあるき (食べ歩き) | 名 | 边走边吃 | ぼうし (防止) | 名 | 防止 |
い (胃) | 名 | 胃 | のうやく (農薬) | 名 | 农药 |
つけもの (漬物) | 名 | 腌菜,咸菜 | ばいぞうする (倍増~) | 动3 | 倍增 |
のうか (農家) | 名 | 农民,农家 | しんけん (真剣) | 形2 | 认真,严肃 |
こんざつする (混雑~) | 动3 | 混乱,拥挤 | さくげん (削減) | 名 | 削减,减少 |
おおもの (大物) | 名 | 大人物 | スキャンダル (Scandal) | 名 | 丑闻,丑事 |
しんよう (信用) | 名 | 信用,诚信 | そんぞく (存続) | 名 | 存续,长存,永存 |
ちしき (知識) | 名 | 知识 | ぎじゅつ (技術) | 名 | 技术 |
こうじょう (向上) | 名 | 向上,进步 | せいめい (生命) | 名 | 生命 |
句子 | 解释 |
---|---|
む~ (無~) | 无~,没~ |
生命が入る
:赋予生命生命維持のための食事
:维持生命的食物高い技術
:高科技新しい技術を開発する
:开创新技术若者に愛用されます
:被年轻人喜欢用精神面の弱さが原因だ
:精神方面的软弱是原因金儲けに熱心な経営者
:热衷于赚钱的经营者美味しいものの食べ歩き
:边走边吃美味的食物環境汚染の防止
:防止环境污染胃を悪くします
:胃不舒服胃が重い
:胃沉,不消化無農薬の野菜
:没有农药的蔬菜収入が倍増します
:收入倍增"どう生きるか"について真剣に考える
:认真地考虑该怎样活着会社の存続
:公司的存续技術の向上
:技术的进步知識の向上
:知识的提升知識や経験の豊富な人
:知识和经验都丰富的人広い知識を持ちます
:拥有广泛的知识イメージの向上
:改进形象その店が混雑する
:那家店很拥挤社長の信用を失います
:失去社长的信任今まで信用していた友達
:一直信任的朋友
标签:表示,词性,日本语,太极拳,太極拳,意思,佐藤,第二十,新版 来源: https://blog.csdn.net/fukangwei_lite/article/details/117170548