其他分享
首页 > 其他分享> > ABB AC 900F学习笔记101:Freelance_Engineering_Process_Stations-07

ABB AC 900F学习笔记101:Freelance_Engineering_Process_Stations-07

作者:互联网

不知不觉ABB AC900F学习笔记超过100篇了。路漫漫,还有很多需要学习的。

3.4 General boot parameters

通用启动参数

In addition to the specific parameters for the different station types, the boot parameters for each process station must be configured.

除了不同站类型的特殊参数之外。必须配置每个过程站的启动参数。

 

Under normal circumstances, the boot parameters should not be modified. Each
modification of a resource boot parameter will cause a project version error. The
resource must be initialized to ensure that the modified boot parameter is
effective.

正常情况下,不应该修改启动参数。对资源引导参数的每次修改将导致项目版本错误。

必须对资源进行初始化,以使引导参数的修改有效。

Basic information that applies to all process stations is described below; the specific dialogs are explained in the following sections:

应用于所有过程站的基本信息的描述于下面。具体的对话框将在下面的章节进行解释。

Parameters of the AC 900F controllers on page 43,

第43页 AC 900F控制器参数

Parameters of the AC 800F and AC 800FR controllers on page 50 and Parameters of the AC 700F controllers on page 59.

第50页 AC 900F和AC 800FR控制器参数,第59页 AC 700F参数。

 

3.4.1 Process station memory

过程站内存

 

Although the actually available memory area depends on the type of process station used, the basic allocation is identical for all types. While the operating system is stored in the lower section, the configuration with the object directory and data as  well as the redundancy data memory for redundant stations are arranged above. The remaining memory area is available as RAM for current data.

尽管实际可用的内存区域取决于所使用的进程站的类型。所有类型的基本分配都是相同的。操作系统存储在下段,上面布置了对象目录和数据的配置以及冗余站的冗余数据存储器。剩余的内存区域可用作RAM用于当前数据。

 

The memory of a process station is composed of the following sections: 一个过程站的内存由下面几个部分组成: Memory for the operating system 操作系统的内存 + Memory for the object directory (number of objects * 16 bytes) + 对象目录的内存(对象数量 * 16 字节) + Memory for the configuration data (PRAM) + 配置数据存储器 + Redundancy memory (for redundant stations only) + 冗余存储器(仅用于冗余站)  + Memory for working data (RAM) + 工作数据存储器   Using the Boot Parameters 使用启动参数

 

the memory allocation within the process station can be modified. 过程站的内存分配可以修改。   The maximum number of objects is defined by the software architecture. The required minimum value depends on the system configuration. For this reason, it is recommended to start with the default number and to adjust the value accordingly. Bear in mind, that approximately 16 kByte are required for 1000 object entries and that the loaded objects need memory capacity as well. 对象的最大数量由软件架构定义。最小值由系统配置决定。因此,建议从默认值开始,相应的调整该值。记住,1000个对象条目大约需要16 kByte,加载的对象也需要内存容量。   There is no absolute limit in terms of adjustable storage areas. When a limit is reached, this limit can be modified. Such a change will reduce the remaining RAM. 在可调节的存储区域方面没有绝对的限制。当到达极限时,这个限值可以修改。这样的更改将减少剩余的RAM。  
If errors occur during loading into the process station, it can be tried to make the project loadable by changing the boot parameters Max. objects and Configuration data (PRAM). 如果在加载过程中发生错误,可尝试通过修改引导参数最大对象和配置数据(PRAM)来使项目可加载。
  The current memory allocation of a process station can be checked with these System variables in commissioning mode: 过程站的当前内存分配可通过调试模式下下列系统变量进行检查。
<ps>.PRAM_SIZE  Size of the PRAM area set in the boot parameters of the process station. 在过程站启动参数中设定的PRAM区域大小。
<ps>.PRAM_FREE Proportion of free PRAM 空闲PRAM的比例
<ps>.RAM_SIZE Amount of RAM in use 在用的RAM数量
<ps>.RAM_FREE Proportion of free RAM 空闲RAM的比例
 
Attention should also be paid to the system variables PRAM_Free and RAM_Free after loading. If the PRAM_Free variable has a value of 0, the PRAM_SIZE value must be increased; If the RAM_Free variable has a value of 0, both the PRAM_ SIZE and the maximum number of objects must be reduced. 还要关注加载后的系统变量PRAM_Free和RAM_Free。如果PRAM_Free数值为0,则 PRAM_SIZE 数值需要增加;如果RAM_Free数值为0,PRAM_ SIZE和最大对象数量都必须减少。
  Max. objects  最大对象    Maximum number of objects that can be configured on a resource. 1000 objects correspond to 16 kB. 
  一个资源上可配置的对象最大数量。1000个对象对应16kB. Configuration data (PRAM)  配置数据(PRAM)   Memory area in kByte that is reserved for configuration data. This memory area is cold-start resistant.    为配置数据预留的内存区域,单位为kByte。这个存储区域是耐冷启动的。 Redundancy memory  冗余内存   Memory area in kByte that is reserved for the transfer of redundancy data.   用于传输冗余数据的内存区域,单位为kByte。 Currently required  目前需要   Memory size in byte required by the project for the transfer of redundancy data as calculated by the system.   由系统计算的用于传输冗余数据的项目所需的内存字节大小。  
The required redundancy memory is displayed for redundant and plausible process stations only. 所需要的冗余存储器只显示为冗余和合理的过程站。
    3.4.2 Communication management 通讯管理   In addition to the configured application programs, background processes for communication purposes are running in the process station. The memory for the perating system is subdivided into a section of fixed size and a variable section, the size of which depends on the number of communication links. Each communication link occupies internal system resources like additional memory capacity and system objects. For the AC 800F and the rack-based process stations, the Network buffer and Interface objects boot parameters can additionally be set.  除了已配置的应用程序外,用于通信的后台进程也在过程站中运行。操作系统的存储器被细分为固定大小的部分和可变大小的部分,其大小取决于通信链路的数量。每个通信链路占用内部系统资源,如同额外的内存容量和系统对象。对于AC 800F和基于机架的过程站,可以额外设置网络缓冲区和接口对象的启动参数。   Network buffer  网络缓冲     Memory area in kByte reserved for communication links; the value determined by the system is displayed in the Required field, the Reserved value is loaded into the process station.     为通信链路预留的kByte内存区域;系统确定的值显示在Required(需求)字段中,保留值加载到处理站中。   Interface objects  对象接口     Number of objects reserved for interfaces; the value determined by the system is displayed in the Required field, the Reserved value is loaded in to the process station.     为接口保留的对象数量;系统确定的值显示在Required字段中,保留值加载到处理站中。  

Communication link

通讯连接

Required number of interface objects

所需接口对象的数量

Telecontrol - symmetric transmission FWK_DEV

遥控 - 对称传输 FWK_DEV

6

Telecontrol - asymmetric transmission master
FWK_DEV_M

遥控 - 不对成传输主 FWK_DEV_M

6

Telecontrol - asymmetric transmission slave
FWK_DEV_S

遥控 - 不对成传输从 FWK_DEV_S

5

Telecontrol - data transmission FWK_DEV_TCP

遥控 - 数据传输 FWK_DEV_TCP

6

PROFIBUS master PMDEV

PROFIBUS 主 PMDEV

2

PROFIBUS master PMEC1

PROFIBUS 主 PMEC1

3

PROFIBUS master PM930

PROFIBUS 主 PM930

4

PROFIBUS slave

PROFIBUS 从

0

Modbus master

Modbus 主

3

Modbus slave

Modbus 从

3

Modbus TCP master

Modbus TCP 主

3

Modbus TCP slave

Modbus TCP 从

1

Send

发送

1

Receive

接收

1

TCP Send and Receive SR_SRTCP(1)

TCP发送和接收 SR_SRTCP

2

 (1) not supported with AC 900F and AC 700F   3.4.3 User application tasks 用户应用任务

To ensure bumpless loading of configuration extensions into the process station, memory capacity is reserved during initialization for each configurable user application task. If this flexibility is not required, the reserved memory area can be reduced by the Number of user tasks boot parameter. By reducing the total number of configurable user tasks, additional memory capacity (approx. 12.5 kByte per task) is made available.

为了确保过程站扩展配置无扰动加载,在初始化每个可配置用户任务时保留内存容量。如果不要求这种灵活性,可以通过用户任务引导参数数量来减少预留内存区域。通过减少可配置用户任务的总数,额外的内存容量(约为。每个任务12.5 kByte)可用。

 

3.4.4 Communication links    通讯连接

A process station can manage up to 10 communication links to operator and gateway stations. The boot parameters Operator stations and Gateway stations define how many communication links to operator and gateway stations are provided for this process station. If the sum of both parameters is below the maximum admissible total number, additional memory capacity for the application is gained. See the Engineering Manual, System Configuration, Project tree. 

一个过程站可以管理至多10个到操作员站和网关站的通讯链路。操作员站和网关站启动参数定义了为这个过程站提供了多少到操作员站和网关站的通讯链路。如果两个参数的总和低于最大允许总数,则应用程序获得额外的内存容量。参加《工程手册》,系统配置,项目树。

 

To calculate the actually required memory capacity of a process station, all
configured boot parameters must be taken into consideration. If more than one
parameter is set to a value close to the maximum value, the algorithm used for the
plausibility check will not be completed

计算过程站实际所需的内存容量,必须考虑所有配置的引导参数。如果超过一个参数被设置为接近最大

数值的值,用于可信性检查的算法将不被完成。

 

Although no error is reported by the check routine, the loading process cannot be
performed properly. The controller may signal a fatal error; in this case the user
must remove the battery to perform a cold start.

尽管检查例程没有错误报告,加载过程无法正常执行。控制器可能指示致命错误信号。

在这种情况下,用户必须取出电池来执行冷启动。

 

标签:900F,ABB,07,objects,process,RAM,station,memory,PRAM
来源: https://www.cnblogs.com/fishingsriver/p/15200142.html