Zabbix5.0中文手册已发布,来领取PDF版!译者将现身Meetup上海站, 欢迎交流!
作者:互联网
Zabbix5.0中文手册已发布!
备受期待的Zabbix5.0中文手册已经上线官网,欢迎登陆官网查看学习!
如何获取PDF文档?
考虑到社区用户对离线学习的需求,我们整理了产品手册pdf文档。如何获取?只需要留言给小Z,就能够获得获取方式!
赶快留言一起学习Zabbix5.0吧~
感谢无私贡献的译者团队
特别感谢辛苦付出的翻译团队!译者们本着开源贡献、开放共享的奉献精神加入,组建了31人的优质翻译队伍!他们分别是:
Zabbix5.0手册译者团队
方傅皓敏、傅皓樑、王中博、马骏、许泽明、高驰、赵静、赵家骥、占侠元、刘宝龙、胡璞玉、沈宝、张锋、耿立、陆逸、裴双才、杨帆、王小东、许龙、张瑾瑾、莫本榕、宋晨东、王会新、王军、张宇、陈川川、任勇、柳霞、岳治中、王亚楠、黄佳灏。
(排名不分先后)
“为什么译者会自愿参加?”
“参与翻译有什么感受?”
“翻译之后对Zabbix有不一样的理解吗?”
让我们一起看看译者的想法(选取部分)。
王中博: 第一次参加翻译,工作晋升得益于Zabbix,愿意贡献一份力量。
宋晨东:第一次参与翻译,想锻炼下,也想提早接触5.0更新内容。5.0相较于4.0更新比较多,相对来说收获还是比较多的。感觉Zabbix的功能现在覆盖挺广的,不过我们公司现在用到的功能还只是冰山一角,后期会把一些功能实践到项目中。
张瑾瑾:终于借此机会完整读了一遍官方文档,对zabbix更深入了解,特别是以前从来不知道也没有想过可以监控的领域。
王小东:预处理功能很不错啊,减少重复查询,减轻被监控点的压力。
耿立:本人最大的感受是:原来Zabbix还有这个功能,原来这个可以这么用,终于明白了这个参数的意思很多类似的感受。总之,对于这次翻译收获挺大的。
高驰:为5.0的新UI点赞,自己包括身边的朋友都对新版的界面表示很棒,另外对于Timescale-DB的支持可以说是很跨越性的改变,新一代的Linux&Windows Agent提供了更多对于系统层面的监控方式。
许泽明:认识更多的大佬,了解一些不常用到的特性。
张宇:感受就是翻译工作还是需要很认真很细心的。
方傅皓敏:第一次参加,为了提高自己,感受是对Zabbix有更多的理解,最好能针对agent2能源码层解读下。
王军:第一次参与翻译。参加翻译是想着能够加深对Zabbix的理解与学习,另外享受开源,回馈社区,尽微薄之力。对Zabbix的某些功能有了进一步了解,再结合工作中的实践,加强灵活运用的能力。能够在工作中遇到问题能够知道去哪里查看,比如如何通过API去提高运维效率。Zabbix不断增强并加入新的功能,提供的方法很灵活,需要理解透彻后,才能以不变应万变,来适用不同的监控场景。
“你对学习Zabbix有什么建议?”
多实战。
先了解各个功能的原理,多加练习,实际应用到项目上。
如果Zabbix之后能有在线的demo环境可以使得新手更加直观体验一些很简单的操作。
可以根据自身的情况,选择不同的学习方式。如:结合产品手册和相关文档或者通过官方培训课程,边学边做。理论为基础,实操为向导,相辅相成,相互验证,加强记忆和解决问题的思路。
看文档做实验,遇到不懂先思考解决,不行再找网友求助。
5.0的版本有不少变动和改进,增加了很多新功能,同时也简化了一些繁琐的操作,变得越来越强大。感谢每位译者!
文档报错,共同优化手册
虽然翻译结束了,但是优化工作并没有停止。正如译者所说,“感觉时间稍微有点紧,如果后期还有权限进行修改,可以对细节进行完善。翻译总归是译者的理解,不同时间段的理解程度不同。”
期待用户们一起优化文档,让Zabbix更好的被国人所用,岂不快哉~
欢迎你在官网学习查看过程中直接提交建议和意见。审核通过后会会更改在官网上。
报错操作指南:
1.选中你认为需要修改的文字
2.Ctrol/Command+Enter,即可填写。
报错示例
报错奖励
官网的报错是不记名的,为了感谢你对中文手册的贡献,欢迎将你的报错截图发至小Z,奖励每月采纳报错最多的前3名。
最后感谢译者团队,祝大家使用学习愉快,技术更上一层楼,愿Zabbix也能助力各位升职加薪!
来现场和译者大佬交流
上海团队译者将参加4月23日Meetup及颁奖仪式。欢迎来交流!
标签:上海站,翻译,文档,Zabbix5.0,手册,Meetup,Zabbix,译者,报错 来源: https://blog.51cto.com/u_15094852/2726175